Hi, there! How have you been?
Veja/ouça no episódio de hoje um idiom super especial: of all people! No Brasil, expressamos essa ideia dizendo Justo você vem me dizer que não posso fazer tal coisa - e também pode valer para Olha quem fala! Ouça o episódio para entender o que eu quero dizer - se é que você já não conhece essa expressãozinha....
Quem é que não tem um exemplo de situação onde poderia ter dito algo assim? Pois é, é comum em qualquer língua. Enjoy.
Hello, how are you? Did you have a good end of 2019? How's it going so far? Have you rested? Did you go traveling? Anyway, the Inglês Online podcast is back and this is our first episode of 2020.
I'm very happy to be back and for our first episode this year, I have chosen a really great expression. Really nice idiom, and if you read the title of this episode you know which idiom I'm talking about - and you know that in Portuguese that expression will change, depending on who we're talking about. I know that some people don't like it when I speak Portuguese in these episodes, but sometimes I just think that it's helpful and this is one of those times.
For example, in Portuguese we say: justo você or justo ela, justo a Maria. In English, the corresponding expression is always the same - it doesn't change. In English we can say: of all people, of all people. Let me give you an example: let's say you go shopping with a friend... Let's say your friend's name is Tom. You and Tom go shopping and... Let's say you're a girl. You're shopping for clothes. Let's say you have to buy a dress and you go to the shopping mall... and Tom is really patient. You go to shop after shop after shop and you try on a load of dresses.
Every single time, you go into a shop and you have a look at their selection of dresses, and you pick out the ones that you like and then, obviously, you talk to the shop clerk, or the shop attendant, and you ask that person Can I have these dresses in my size?
And when you get the dresses, you go into the fitting room and you try them on. You have your shoulder bag with you, you have your wallet in your shoulder bag... obviously! Because when you finally settle on a dress you will have to pay for it - when you buy it.
You and Tom have been looking at dresses for a couple of hours now and you finally find a dress that you love. You have just tried it on... It looks great on you... You asked Tom's opinion and he complimented you - he said: Oh, you look great. Good! You're happy.
When you go pay for the dress, however, you look in your bag and you can't find the wallet. You realize that you must have left your wallet in one of the fitting rooms. Now you have to go back. You and Tom go back to all the shops to look for your wallet and Tom... is kind of giving you an earful. He's saying How can you let this happen? You have to be mindful of your wallet. Your wallet has all your documents - it has all your credit cards! You always have to know where your wallet is, you have to keep checking your bag for your wallet. You have to make sure that your wallet is always in your bag!!
And you look at Tom and you say, Tom... Really? Of all people, you're giving me a hard time, because I lost my wallet, really? I mean, you've been friends with Tom for a while, you know that he keeps misplacing his keys - and sometimes he loses his keys! In the past year alone you've heard Tom say he misplaced his keys at least five times. He eventually found the keys but before he found them, he would always give you a call and say: Oh... you don't know what happened, I misplaced my keys - I can't find them! I hope I haven't lost them.
I mean, of all people... Of all people Tom is now giving you a hard time because you can't find your wallet and you probably left it at one of the shops. You cannot believe it. You look at him and... Tom, seriously, of all people - of all people you are giving me a hard time.
Basically, that's it! I mean,
2019: A year in review!
Hi. What's up? No episódio de hoje, falo um pouco sobre como foi o ano de 2019 aqui no Inglês Online, assim como o que vem por aí. Enjoy!
Hello, listener. How are you? This is the new episode of our podcast. Thank you to everyone who has left a review! If you're a listener - if you are especially a regular listener of the Inglês Online podcast and if you can spare a minute or two, please head over to the Podcasts app on your iPhone or Android phone and leave a review. I really appreciate it. Thank you!
So this is the last episode for 2019. The podcast is coming back in January - the plan is first week of January but before we wrap 2019, I just wanted to say that this has been a special year. First of all, because I relaunched our Curso Básico, and you guys... It's better than ever. I've had a great group -people are making a lot of progress in their English and we will have the pre-intermediate coming up... And obviously new groups for the Curso Básico, which is the first module, right? It's really the elementary level.
And before I launched the course earlier this year, I made a series of three video classes teaching you a bit of English. Do you remember the classes? Did you watch them? I talked a lot about the 'possessive pronouns' hers, theirs and mine. And anyone who watched those classes got a lot of exposure to those.
These little words are some of my absolute favourite things to teach because I know that people go through years and years of English so-called 'learning', and they come out of it not knowing these words, let alone speaking them naturally.
I love teaching all those little words that sort of appear here and there in English lessons when you are going to English school and doing a course. But they're never... you never hear them enough if you're doing only the English classes. If all your exposure to English comes from going to English classes twice a week, you never get enough exposure to really absorb these little words. That's why I really enjoy focusing on them, because I know that people listening to these classes and watching these classes are going to get a lot out of it.
Anyway, I hope you had the chance to catch those video classes while they were still up on the website and I hope you've continued to listen to English. I guess you have - if you're listening to this podcast right now. And by the way, our podcast has come back full force this year, after a break. I'm doing it in a different way now: before, I used to write the podcast and prepare, and revise before I recorded it...
Whereas now, I'm doing it in much more of a... impromptu way, that is - just sort of winging it. It's not true that I wing it a hundred percent of the time. Sometimes I scribble down some thoughts before I record the episode but overall it's a lot more spontaneous than it used to be. As a result, I think the speed has been going up and down. Sometimes I talk a bit more slowly but there have been times where I talked a lot faster. You let me know what you think - you let me know if you think I'm talking too fast or if the speed is okay for you.
One other really cool thing this year is.. our collection of basic English tips has expanded like crazy . Actually it has been expanding for the past few years thanks to the amazing work of professor Marcelo, who's part of the Inglês Online team. I know this is the podcast, I know that you're probably not a basic English learner anymore, but hey - if you'd like to have a review about basic vocabulary just head over to the Inglês Básico section of the website and you'll see some pretty cool tips. And most of them have audio as well.
This is it you guys. Just wanted to do a little recap and let you guys know that the podcast is coming back early January... And thank you all for listening and for sharing, and for letting me know what you think, and for leaving reviews. (I) Wish you a great end of the year, a very Merry Christmas and see you soon. Bye!
Podcast: Online Delivery Services
How have you been? No podcast Inglês Online de hoje, falo sobre os serviços de entrega online, os chamados delivery services - nome que também usamos no Brasil. Enjoy...
Hello, everyone, what is up? How have you been? I'd like to start by thanking everyone who has left a new review for the podcast in the past couple of weeks. Thank you very much! It's much appreciated. And I'd like to ask you - if you've been a listener for a while and you enjoy the podcast, please leave a review either on Apple Podcasts or iTunes or if you're a Google Podcasts listener, that's great too. Thanks.
Today I was looking at this website that we have here in the UK, called 'Deliveroo', deliveroo.co.uk... because that's how the URLs go here in the UK. In American websites you have .com - and in the UK you have .co.uk. This is the most famous service, I guess, or delivery service aggregator, I would say, in the UK. And this is a website where you register, or you sign up, and depending on where you live you have a choice of lots and lots of different restaurants.
It's very easy, obviously, it makes it very practical, because you look at the list of restaurants and they are categorized by cuisine or type of food. And you can look at their menu and choose whatever you want, and then you pay on the spot using your credit card. And then, because you have already signed up, the website has your address. All you have to do is click 'go' or 'pay' and when you finish your payment, you just wait until the delivery person gets to your place with your order. It's super, super simple and I know that in Brazil there are a few services that do that as well.
But here in the UK... I've been living here for six years and Deliveroo... I think Deliveroo is relatively new because I don't remember seeing this or hearing about it four years ago. Now there's Deliveroo and there's 'Uber eats' as well, which is connected to Uber somehow. I've never used it, I don't think, but Deliveroo... I use it all the time and it's really good.
And the thing that I love about it is that not only you don't have to deal with cash, which is the same as Uber... With Deliveroo you just use your credit card and once you place your order, it's done. And the second thing that I love about it is that they tell you exactly where the restaurant is at, in terms of progress in preparing your order. You can see if the restaurant is still cooking your food or when they're done... And then this little app on the website tells you "Now the delivery person has just picked up your order", "They just left the restaurant, they're heading over to your place"
And then they show you a map. And it's this dynamic map that actually shows the delivery person moving on the streets. It's pretty cool - you know exactly how far or how close they are... it's pretty cool It's very, very convenient and it makes it really easy.
Tell me what it's like in Brazil, because I know that there are similar services in Brazil. I think there's a website called - ifood.com.br - I don't know if that's just for São Paulo or if it's present in other cities as well. I don't know.
I'm looking here at a page from Deliveroo which is for this restaurant called - Gourmet Burger Kitchen - which has pretty nice hamburgers... and I've ordered from them in the past, They always have meal deals - I mean, if you go to McDonald's you know what a meal deal is, probably... It's when you buy three things: you buy a burger, you buy a side order of potato chips - which is what we call them in the UK; in the US you would say french fries - and then you order a beverage and you get a discount. That's a meal deal.
And then they show me my recent orders, they show the specials of the day and then beef, chicken, veggie and vegan... They have a section with veggie and vegan burgers, which is cool, obviously, if you're a vegan person. I mean, good for you! Then they have the kids section with smaller burgers, fries and sides, sauces,
Podcast: The benefit of the doubt
How's it going? Hoje falo sobre aquela famosa expressão - tanto em inglês quanto em português... o benefício da dúvida. Alguém já falou isso para você? Ouça o episódio de hoje para se familiarizar com este idiom.
Hi, guys, how's it going? This is Ana with the Inglês Online podcast.
I wanted to thank everyone who left a review for the podcast recently, thank you so much... and wanted to ask you guys: if you've been listener for a while, if you enjoy the podcast please head over to iTunes or the Apple store or the Podcasts app on your iPhone and leave a review for the podcast. And if you use Google podcasts please do the same. It really helps the podcast become... you know, better known and more people will get to listen to it, because they'll see the reviews and be interested. If you leave a nice review, that is!
Let's just get to it and start the new episode. Today I wanted to talk about this expression or idiom, or whatever you want to call it, which is the benefit of the doubt. We use the same expression in Portuguese with the same words and here at Inglês Online we published an article, an English tip featuring this expression a while ago... But I thought this expression is popular enough... It's common enough that it deserves a podcast episode, so here it is.
The benefit of the doubt. When do you give someone the benefit of the doubt? It's usually... it's usually when you don't know them very well, I would say. Because if you know someone very well... you know if they're telling the truth or not. Generally you know if someone is telling the truth or not when you know them very well. So if you don't know someone very well, if your relationship with this person is not very close - it's not a very close relationship, then something happens and you give them the benefit of the doubt. So, what kind of thing?
Let's say you're talking to your friend... your good friend, your good friend Jack. You guys have been friends for a while and Jack's mate, whom you don't know very well... Paul. Paul is there as well, Paul is listening to the conversation and you don't know Paul very well. So you and Jack get to talking and you end up sharing with Jack that you're planning a birthday party for your cousin, let's say. The next day, your cousin Kelly gives you a ring and says: "Hey, I heard you're planning my birthday party. That's so cool". And you know, there goes the surprise... There's no surprise anymore.
She heard the news that you're planning her surprise party. And you ask her "Who told you?", and she says: "Ah... I'm not going to tell you, because I don't want you to be mad at the person who told me. It's okay, don't worry". But you know what, you are a bit mad, because when you were talking the only person you told about this was Jack and inadvertently you also told Paul, because you forgot that Paul was right there, you were talking to your friend Jack and you told Jack that you were planning Kelly's surprise party.
But you know that Paul heard you. So now you're thinking... it has to be Paul! Because, I mean, Jack is my buddy, Jack has been my friend for years, he would never do that, he knows to keep a secret, he knows it's my secret, he would never go and tell Kelly. It has to have been Paul.
You talk to Jack, and Jack says: "Hey, no, it can't be Paul, he's such a good keeper of secrets, he would never do that and also he doesn't know your cousin". And you say: "Ok, well... I'll give him the benefit of the doubt". Meaning you're not sure that it wasn't him, but you're also not sure that it was him. Since you don't know this person very well, OK... "I'll give him the benefit of the doubt". You're still going to talk to Paul, maybe you'll become friends... You know, you're not sure one way or another. You're giving him the benefit of the doubt.
Now, this is an expression that if you say to a friend of yours or someone that is close to you... "I'm giving you the benefit of the doubt" - it sounds slightly agg...
Podcast: Booking a flight online
What’s up? No podcast de hoje, falo sobre reservar um voo. Enjoy :-)
Hi, everyone, how's it going? Is it boiling in Brazil yet? Here in my neck of the woods it's getting colder and wetter every day. Sorry, I didn't mean to brag...
Anyway, I thought that having a look at one of these booking websites where you can search and find your flight would be a good idea. There's some interesting vocabulary involved - let's dive right into it.
The website I'm looking at has kind of a funny name: Momondo. I'm looking at it right now and... What does it look like? At the top you have sort of search form where you enter the airport you're departing from. And then you enter the other airport where your flight is supposed to arrive. You enter first the three-letter code for the departure airport - let's say you're departing from... if it's an international flight, maybe you're departing from Guarulhos, which is GRU.
Or if you want to go somewhere, I don't know, in Brazil and you're departing from São Paulo, you're going to enter CGH which is the three-letter code for Congonhas, then you enter the dates. The date (when) you're going to depart, and then if it's a round trip you're going to enter your return date as well... Or maybe you're just looking at a one-way ticket and then you only enter one date, which is the departure date.
Then you hit Search and when you look at the results you, obviously see a list of flights. Several options from several different airlines, and you'll be able to see the dates - usually it will be the dates that you entered. You'll be able to see, for each flight, how many stops, how long each stop takes... The time of the flight, and then you have some options: either you'll see a few direct flights, which are usually more expensive, and you will see some flights with one, or two, or sometimes even three stops.
There are some flights that - with all the stops - take, sometimes, over 24 hours. If you want to save some money maybe that's the flight you choose. And then, when I scroll down on the search results, I see multiple different airlines. I see some traditional ones like TAP, which is a Portuguese one, KLM, which is a Dutch one, British Airways... And then on the left side of the search results there's the sidebar with additional options.
Right on the top you have... almost at the top, you have the option of, I guess, narrowing down your search by number of cabin bags, or checked bags that you want to take, and also the payment method. What is a cabin bag? That's... that's also known as a carry-on bag. That's sort of, that smaller bag - when you board the plane you take it with you, and you sort of put it in the overhead compartment above your seat. Or, if that is full, you kind of tuck it away under the seat in front of you. Usually the flight attendants will help you with that. That's the cabin bag or carry-on bag.
And then you also usually have a checked bag, depending on... if it's a budget flight, sometimes you have to pay quite a bit of money to be able to take a checked bag with you, and for other flights, longer flights... It's included in the price. You can take a checked bag with you, which is actually that larger bag. It's that large suitcase where you put all your clothes. If you're traveling for a month, you'll probably need a large suitcase. You stuff all your clothes in there, and your toiletries, and your shoes and whatever else you want to take with you.
That's the larger bag and obviously you can't board the plane with that bag. You have to get to the airport with some time in advance and check that bag. And then scrolling down a bit further, I find that there are some options for "flight quality": you can choose "show Wi-Fi flights only", "show flights with multiple tickets for booking", "show red-eyes".
This is an interesting expression. A red-eye flight is any flight departing late at night and arriving early the next morning.